題:
鐵路問題~
?
2005-01-12 00:44:45 UTC
我想知道的是~下列台鐵各級列車的英文單字~縮寫不給分喔!!!
自強號、莒光號、復興號、平快 、普快、通勤電車、光華號、北迴之星、南迴之星、溫泉公主號、墾丁之星、寶島之星、嘟嘟火車~
四 答案:
UN
2005-01-12 12:45:04 UTC
I did my best to find them!The following are jusr for reference!自強號:the Tze-Chiang Hao Express莒光號:the Chu-Kuang Hao Express復興號:the Fu-Hsing Hao Express平快:Diesel Train普快:Ordinary train通勤電車:Electric Multiple Unit光華號:the Kuang-Hua Hao北迴之星:the Northen Link Star 南迴之星:the Southern Link Star 溫泉公主號:the Hot Spring Princess (Taipei-Taitung)墾丁之星:the Kenting Star (Taipei-Fangliao) 寶島之星:the Formosa Star嘟嘟火車:the DoDo train 急行列車:Express Train觀光列車:Tourism Express Train
2005-06-29 13:09:23 UTC
平快怎麼會叫 Diesel Train!

Diesel Train 是指柴油車耶!
?
2005-05-08 21:33:07 UTC
平快車的翻譯有錯--如照原字直譯會變成柴油火車。
七棵榕樹
2005-01-12 21:12:01 UTC
平快車 有的車站寫的是 Ordinary Express Train



2005-03-04 16:53:34 補充:

溫泉公主號:the Hot Spring Princess (Taipei-Jhihben)

台北-知本


此內容最初發佈在 Y! Answers 上,這是一個於 2021 年關閉的問答網站
Loading...